Курс валют
$
81.23
0.15
93.84
0.07
Курс валют
Курс валют
$
81.23
0.15
93.84
0.07
Меню
Поиск по сайту

А вы знали значение слова Хандыга?

23.10.2025 (3 недели назад) 09:28 0
А вы знали значение слова Хандыга?

Наверное, каждый житель или проезжающий путник не раз задумывался: «Что же означает слово Хандыга?» 

Сегодня мы обсудили с главным специалистом по работе с общественностью «Районного центра культурного развития и народного творчества», краеведом Томпонского района Николаем Егоровичем ЕФИМОВЫМ значение слова Хандыга. 

Николай Егорович: «Поселок Хандыга получил свое название от речки Хандыга, которая находится рядом с поселком. А река Хандыга происходит от якутского «Хаан тыгар» – дословный перевод означает «кровью бьет». 

В книгах и научной литературе нет точного ответа – почему же якуты назвали её так. Но существует легенда о том, что при восходе и закате солнца река приобретает красно-бурый цвет, поэтому и назвали речку таковой. Вторая легенда гласит, что в былые времена, когда здесь проходила главная дорога, было очень много случаев гибели путешественников, купеческих караванов. По этой причине этого места боялись. Следующая легенда: во время дождей вода внезапно прибывает, резко поднимается её уровень, что представляет большую опасность для путников. Думаю, поэтому составители карт дали Хандыге это название сокращенно из двух якутских слов».

Также в книге «Поселок Хандыга» Романа Романовича ТАРАБУКИНА, члена Союза журналистов России, члена Союза писателей РС (Я), Почетного гражданина Томпонского района, поселка Хандыга, Сасыльского наслега, «Заслуженного работника культуры РС (Я)», «Отличника образования РС (Я)» есть совместная статья с Лидией Михайловной БОРИСОВОЙ (ПОПОВОЙ), «Отличником образования РС (Я), «Заслуженным работником культуры РС (Я) о значении слова «хандыга». В ней действительно говорится, что в книге известного писателя, журналиста, педагога, технолога Анатолия Семеновича ПАНКОВА «Оймяконский меридиан» есть упоминание, что название реки можно перевести с якутского как «кровь бьет» или «кровь струится». «То ли за много бед, принесенных пробиравшимся на ее долины якутам, то ли за мощный порывистый ее бег дано ей такое название».

Вместе с тем, Роман Романович и Лидия Михайловна указывают в своей статье, что нашли в «Словаре якутского языка» Эдуарда Карловича ПЕКАРСКОГО слово: «хандагай» (сравните: «ханда», «хандаган», бурятское «хандагай», монгольское «хандаҕай») – лось, сохатый. И предложили свою версию происхождения слова «хандыга»: «Известно, что в якутском языке есть слова не только тюркского происхождения, но и из монгольского, эвенского, эвенкийского и других языков.
«Хандагай» – архаизм, его нет в современном якутском языке. Важно учитывать, что при переводе с языка на язык многие слова сильно изменяются. Но, видимо, благодаря четкому созвучию слов «хандавай» – «хандагай» – «хандыга» мало изменилось. Стоит упомянуть, что суффикс «ган» имеет монгольское происхождение и означает принадлежность предмета чему-либо.
Какое значение в жизни таежника, живущего охотой, занимал лось, северянам объяснять не надо. Неспроста древние наскальные рисунки изобилуют изображениями лося – царя тайги».

И действительно, оба варианта находят отклик в сердцах каждого хандыгчанина: её история тесно связана с самой рекой и, конечно же, с лосями, которыми изобильны местные земли.

Подробнее можете посмотреть в исторических энциклопедиях «Томпонской межпоселенческой центральной библиотеки».

 

***
Пресс-служба МР «Томпонский район»

Оставить комментарий